Axe 2. Corpus augmentés et moteur de traduction pilote en anglais médical : l'interprétation des données sur les groupes nominaux complexes - Université Paris Cité Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2022

Session 2. Augmented corpora and pilot translation engines in Medical English: interpretation of data on complex noun phrases

Axe 2. Corpus augmentés et moteur de traduction pilote en anglais médical : l'interprétation des données sur les groupes nominaux complexes

Résumé

In this section, we discuss a method implemented in the analysis of complex noun phrases (CNP), looking in particular at the solutions proposed by a NMT system trained on language for specialised purpose (LSP) as compared to a generalist system. To do so, we rely on the preliminary results of a doctoral thesis in translation studies using a corpus of medical research articles, translated simultaneously by a generalist system and a system trained in the medical domain.
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-03677260 , version 1 (24-05-2022)

Identifiants

  • HAL Id : hal-03677260 , version 1

Citer

Maud Bénard, Natalie Kübler. Axe 2. Corpus augmentés et moteur de traduction pilote en anglais médical : l'interprétation des données sur les groupes nominaux complexes. Tralogy3: Human translation and natural language processing: Forging a new consensus? - Collective workshop SPECTRAN (Specialised Corpora and Neural Machine Translation) / PAPTAN (Platform for Deep Learning for Neural Machine Translation), Tralogy, Apr 2022, Aubervilliers, France. ⟨hal-03677260⟩
31 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More